這是一篇屬於牛年的文章,但是卻因為我的拖沓而年輕了一歲,成為了虎年第一天的甜點了。
餃子是我們傳統新年不可或缺的主角,而一方水土一樣的餃子。 據我認為(瞎猜),大部分地方的都是用普通麵粉來做餃子的,除了形狀和大小的差異外,基本可以認為是一樣的了。 在這裡要跟大家隆重介紹的是廣東茂名地區的特色餃子——糯米餃子。 糯米餃子在本地方言的發音竊以為與國際音標的/æ/最接近了。
Fig.8 搓粉,不知道這個算不算“專業”術語,反正地方方言翻譯過來就是這個意思。 炒好的糯米粉粘性很強,需要揉入一部分的生糯米粉來調整狀態。 搓粉不單是個體力活,還很注重技巧,否則容易搓出來的粉不均勻。 搓好的糯米粉彈性非凡,這是普通麵粉所無法媲美的。
Fig.9 水煮餃子,相當的遺憾,沒有拍到剛做好的餃子的樣子,因為那會兒我正在忙乎著包餃子。 所以,在此奉上一張煮好的餃子圖,讓大家流流口水哈! 糯米水餃煮好後會浮在湯上,整個膨脹起來,非常飽滿,是福建沙縣小吃蒸餃的2-3倍體積大。 吃起來是香味濃郁,口感十足! 寫著寫著,我都要流口水了。
Fig.10 糯米煎餃,這個名詞是我編的,因為方言裡面不是這麼叫的而我有不知道應該用個什麼詞來形容。 由於包好的生糯米餃子不好存放,所以會考慮先將其置入鍋中蒸熟(見後圖)。 而蒸熟的餃子吃法就多了,常見為蒸和煎。 煎好的大水餃是我過年中對美食的快樂基因樂譜中永恆的音符。
Fig.11 豆餃,這個名字很神奇吧,其實也是我編的。 這個在本地叫餃子,但是不熟悉的朋友估計就很難理解了。 其實豆餃的原料也是和餃子很相似的,不同的地方在於餡。 豆餃的餡原料為瘦肉、黃豆(Fig.2)、花生和芝麻。 用糯米麵皮把餡包好後,用傳家寶“餃子印”印出蟠桃形狀,最後墊在芭蕉葉上入鍋蒸熟。 剛出鍋豆餃,個個白白胖胖的,粉口耐,再點上一抹中國紅就更是白裡透紅了。
如為高涼郡府原創文章,轉載請註明來源並保留原文鏈接
本文鏈接地址: http://www.goleng.com/?p=160
loading...
還有這些More:












